quarta-feira, julho 05, 2006

Um Tiro no Escuro - diálogos

Para meus amigos que não entendem inglês apresento a tradução dos diálogos que tinha colocado alguns posts atrás do filme Um Tiro no Escuro


Dreyfus: Dê-me dez homens como Closeau e eu poderia destuir o mundo!


[Chegando no Campo Sunshine]
Clouseau:Eu estou aqui em missão oficial e eu estou procurando por alguém na área de recreação.
Camp Attendant: Não até que tire suas roupas...
Clouseau: Você, senhor, está preso.
Camp Attendant: Preso? Por que motivo?
Clouseau: Por fazer observações sugestivas e ofensivas pra um oficial do governo francês.
Camp Attendant: Observações sugestivas e ofensivas?
Clouseau: E também por exposição indecente... ninguém usa roupas por aqui?
Camp Attendant: Não.
Clouseau: O que?
Camp Attendant: Isto é uma colônia de nudismo.


Clouseau: Existe alguma coisa... pessoal... nisto?
Dreyfus: Sim, profundamente pessoal. Eu odeio você! Cada pedacinho de você! Agora saia!
Clouseau: Você quer que eu saia?


Dreyfus: E sobre a criada?
Clouseau:Que criada?
Dreyfus: Ele estava com ciúmes dela também? Ele a estrangulou.
Clouseau: É possível que sua vítima fosse um homem e que ele tenha cometido um erro.
Dreyfus: Erro?... em uma colônia de nudismo?


Dreyfus: Alguém foi assassinado aqui. Por favor, que seja Closeau.

Um comentário:

Anônimo disse...

Aprendi muito